Ceļu pie lasītājiem sāk franču rakstnieka Kristofa Onodibio romāns “Ienirt”, smalki niansēts un dziļi poētisks darbs. Mīlas stāsts par sievieti un vīrieti un arī par laikmetu, kurā mīlēt kļūst arvien grūtāk. Par sapņiem, kurus piepildot, tie izgaist, atstājot vien atmiņas, un par sapņiem, kurus piepildīt nav iespējams…
Franču Akadēmijas lielā romāna balva un citas literāras godalgas, kuras par romānu “Ienirt” saņēmis Kristofs Onodibio, parāda redzamāko grāmatas kvalitātes šķautni, bet neatklāj, kāpēc romāns kļuvis svarīgs daudziem lasītājiem, ticis tulkots jau vairākās valodās un pēc tā motīviem uzņemta filma.
Autoram ir izdevies apburoši atklātajā, sirsnīgajā un emocionāli atkailinātajā vēstījumā iekļaut daudzas būtiskas nianses: tas, protams, ir mīlasstāsts, taču ne tikai. Lasītāju romānā “Ienirt” gaida arī pārdomas par to, kā sabiedrība un pasaule ir mainījusies un kādu iespaidu šīs pārmaiņas atstāj uz ikvienu indivīdu mūsdienu multikulturālajā Eiropā, un smeldzīgi atklāts stāsts par divu jaunu cilvēku ceļu vienam pie otra, kas, izrādās, ved tikai un vienīgi garām, kā arī mīlētāja stāsts par tiekšanos vismaz saprast, ja ne atgūt zudušo; un tas viss bagātīgi miksēts ar pašreizējām aktualitātēm uz politiskās un mākslas skatuves, pārdomām par mīlestības un dzīvības jēgu un – kas svarīgi! – arī par meklējumiem, kuri reizēm ir svarīgāki par atrasto, par kaislību, kas izrādās stiprāka par prāta apsvērumiem, par atbildību un nejaušības slepeno varu.
Vīrietis meklē sievieti, kuru viņš kaislīgi mīl. Pirms vairākiem mēnešiem viņa devusies nezināmā virzienā, atstādama viņu vienu ar abu mazo dēliņu. Viņu sauc Pasa, un viņa ir māksliniece. Žilbinoša, nemiera pilna, ārkārtīgi apdāvināta. Un, lai dēls iepazītu māti, vīrietis atklāj viņu mīlestības stāstu – iepazīšanos, iemīlēšanos, Pasas veiksmi mākslas pasaulē, bērna piedzimšanu – un mēģina noskaidrot, saprast, kas mainījies viņu attiecībās. “Viņa bija mans fiksētais punkts. Zināju, ka bez viņas es aizietu pa pieskari,” viņš atzīstas, stāstot mazajam dēlam par attiecībām ar viņa māti.
Kādu dienu vīrietis saņem ziņu, kas mudina doties pa Pasas pēdām un pašam uzzināt, kā beigsies viņu kopīgais stāsts…
Pieejama arī e-grāmata.
No franču valodas tulkojusi Vineta Berga.