Tulkotāja Maima Grīnberga saņem Somijas Valsts balvu

Somijas Valsts balva somu literatūras ārvalstu tulkotājam tiek piešķirta kopš 1975. gada. Katru gadu to saņem tikai viens tulkotājs pasaulē. Šogad to pirmo reizi saņem Latvijas pārstāvis – tulkotāja Maima Grīnberga.

Maimas Grīnbergas tulkojumā kopš 1996. gada iznākušas gandrīz 100 grāmatu, no tām 40 ir somu autoru darbi – proza, dzeja, bērnu un jauniešu literatūra; gan klasika (Mikas Valtari “Sinuhe, ēģiptietis”, Veines Linnas “Nezināmais kareivis”, Penti Sārikoski dzeja un proza), gan mūsdienu autoru darbi – Olli Jalonena, Johannas Sinisalo, Tommi Kinnunena romāni, Rozas Liksomas proza).

Somijas Valsts balvu somu literatūras ārvalstu tulkotājam piešķir Somijas Izglītības un kultūras ministrija, to pasniedz vienu reizi gadā. To līdz šim saņēmuši gandrīz piecdesmit somu, Somijas zviedru un sāmu literatūras (eposu un dzejas, prozas un dramaturģijas, bērnu literatūras un komiksu) tulkotāji no visas pasaules. Balvas lielums ir 15 000 eiro.

Līdzīgas ziņas

Jaunumi Lasām kopā ar Eiropu Publicēts: 22. March, 2024